Промо ЖЖ (ljpromo) wrote,
Промо ЖЖ
ljpromo

Легализация новорожденного в Испании (российское гражданство и загранпаспорт)

Если вы не собираетесь рожать на территории Испании, то
а) на мой взгляд, зря:)
б) вам вряд ли будет интересен этот пост.

Если бы собранная здесь информация присутствовала где-нибудь еще в интернете в удобном виде, я вообще бы его не писал. А так каждый счастливый родитель-эмигрант вынужден проходить этот квест в одиночку, полагаясь только на собственные силы и сообразительность.
Надеюсь, мои записки помогут кому-нибудь сэкономить время, нервы и деньги.

Итак, в прошлый раз я написал, как получить для новорожденного свидетельство о рождении испанского образца и Libro de Familia (аналог российских свидетельств о браке и о рождениях, нелигитимный на территории РФ).

После этого в своем испанском городке вам нужно сделать три вещи.
1. Записать ребенка на номер одного из родителей в системе социального страхования. Делается это в Oficina de Seguridad Social, иметь при себе свою tarjeta de residencia (NIE) и Libro de Familia.
Эта процедура как бы задает темп всего последующего процесса легализации. Т.к. если ребенок в течение 9 месяцев не получит собственную tarjeta de residencia, то его снимут с учета в Seguridad Social, и, соответственно, лишат медицинского обслуживания.
9 месяцев - нормальный срок, но лучше не тормозить.
2. Прописать ребенка в квартире, где вы живете. Делается в Padrón municipal de habitantes, документы те же, что в предыдущем пункте. Тут же вам выдадут справку о прописке (certificado de empadronamiento), которая действительна в течение 3 месяцев и не раз вам пригодится.
3. Оформить медицинскую карточку на ребенка. Делается в регистратуре поликлиники, где вы обслуживаетесь, иметь при себе NIE и листок из Seguridad Social, что ребенок зарегистрирован в системе соцстрахования. Могут понадобиться Libro de Familia и справка о прописке.
Все три процедуры проходятся довольно быстро, мне хватило пары часов.

После этого в своем испанском городке вам делать нечего (если вы не житель Мадрида или Барселоны). Ваша конечная цель - получение ВНЖ для ребенка. Но сначала ребенку понадобятся
а) российское гражданство
б) загранпаспорт
в) и отчество:) У испанцев с этим туго.

По всем этим вопросам вам придется обратиться в российское консульство в Мадриде или Барселоне (в зависимости от региона вашего проживания). Галисия, например, приписана к мадридскому консульству.

Сайт мадридского консульства http://www.rusmad.mid.ru/ Информация на сайте хорошая, но местами устаревшая:) Я скажу, в каких местах.

Попасть в консульство можно только по предварительной записи. Причем с учетом очереди. Когда записывался я, время ожидания составляло полтора месяца.
Т.е. лучше записаться на прием ДО рождения ребенка. Например, за месяц до назначенного срока. Оставшихся двух недель вам хватит, чтобы собрать все необходимые документы.
Записываются на прием здесь. После этого вам на е-мейл придет подтверждение с номером заявки и ссылками для ее модификации или отмены.
За неделю до приема на е-мейл придет напоминание.

Если вы в чем-то сомневаетесь, лучше позвоните в консульство по номеру +34914112957. Я звонил дважды, в первой половине дня пришлось подождать, во второй - дозвонился с первого раза. Дамы на том конце провода говорят по-русски и объясняют все очень понятно. Спасибо им.

В частности, они объяснили мне, что оформление гражданства и загранпаспорта можно инициировать одновременно. Прежде, чем перейти к спискам документов, остановлюсь на паре тонких моментов.

1. Перевод испанского свидетельства о рождении на русский.
а) переводить нужно certificado literal de nacimiento (ключевое слово literal). В ЗАГСе могут выдать два листочка: краткий Certification del acto de nacimiento и более подобный, literal, где будут указаны места рождения родителей и имена бабушек и дедушек, переводить нужно именно его.
б) перевод должен быть сделан т.н. "присяжным переводчиком" (traductor jurado) - т.е. прошедшим сертификацию в консульстве, и заверен его личным штампом.
Полный список присяжных переводчиков Испании (со всех языков) можно скачать здесь (осторожно, большой и неудобный PDF). И там где-нибудь на 200-й странице можно найти пул переводчиков с русского и выбрать среди них того, кто живет ближе всего к вашему дому. Так получилось, что в Галисии не проживает ни одного присяжного переводчика и мне пришлось выбирать из Мадридских.
Я выбрал Елену Феоктистову по двум причинам:
а) ее фамилию упомянули во время звонка в консульство
б) она работает в 15 мин. ходьбы от консульства, и я забежал к ней за переводом за час до приема.
Перевод справки обошелся в 60 евро. Претензий к Елене нет. Спасибо ей.

2. Тому, как сфотографировать младенца на загранпаспорт, я посвятил отдельный пост. вариантов два:
а) положить младенца без головного убора на белую простынку и сфотографировать, так чтобы было видно одновременно оба уха, а затем распечатать на фотобумаге размером 3.5 на 4.5 см.
б) все-таки сходить ателье и сделать 8 фотографий за 5 евро:)

Списки документов, указанные на сайте консульства, для экономии места уберу под спойлеры.

ДЛЯ ОФОРМЛЕНИЯ РОССИЙСКОГО ГРАЖДАНСТВА (ЕСЛИ ОБА ИЛИ ЕДИНСТВЕННЫЙ РОДИТЕЛЬ РЕБЕНКА – ГРАЖДАНЕ РОССИИ)
[Spoiler (click to open)]
необходимо лично представить в конcотдел следующие документы:
- документы, удостоверяющие личность и гражданство родителей, их копии;
- свидетельство о рождении ребенка (certificado literal de nacimiento, но не libro de familia) в 2 экземплярах с переводом на русский язык;
- четыре фотографии ребенка размером 3,5х4,5 см;
- справка из муниципалитета о месте жительства ребенка (empadronamiento);
- заполненную форму заявления (http://www.rusmad.mid.ru/Zayavl_2.doc) в 2 экземплярах.
Только после прохождения данных процедур ребёнок вносится в базу Консульства по гражданству и затем вписывается в паспорт родителя-россиянина (либо ребёнку оформляется отдельный паспорт).



ДЛЯ ОФОРМЛЕНИЕ ЗАГРАНПАСПОРТА НА РЕБЕНКА ДО 14 ЛЕТ
[Spoiler (click to open)]
Заявление родителя-заявителя на имя заведующего консульским отделом Посольства России в Испании о выдаче заграничного паспорта ребенку (можно заполнить в консульстве);
2. Анкету-заявление о выдаче заграничного паспорта (в 1 экземпляре с двух сторон на одном листе), которая заполняется родителем-заявителем с указанием данных самого родителя.
Анкета-заявление заполняется в электронном виде по адресу www.passportzu.ru
В п. 7 указываются данные ЗП родителя-заявителя;
3. Свидетельство о рождении ребёнка и его копия;
4. Документ, подтверждающий российское гражданство ребёнка на момент подачи заявления (например, отметка о гражданстве на свидетельстве о рождении; вкладыш к российскому свидетельству о рождении);
5. Действующий заграничный паспорт родителя-заявителя и его копию (только заполненные страницы);
6. Действующий внутренний российский паспорт родителя-заявителя (меняется в 20 и 45 лет) и его копию (только заполненные страницы);
7. Копия загранпаспорта ребенка (если был оформлен ранее);
8. Справка с места учёбы ребёнка (если уже учится);
9. 1 фотография родителя - заявителя, 4 фотографии ребёнка паспортного размера 3,5х4,5 см (цветные или черно-белые).



Фактически же понадобились:
1. загранпаспорта обоих родителей и их ксерокопии (только страницы с фотографией, но я всегда делаю полные копии, выдрессировали за 3 года:) ).
2. российские паспорта обоих родителей и из ксерокопии (обоих, а не только родителя-заявителя, как написано на сайте)
3. для гражданства: заполненная форма заявления (http://www.rusmad.mid.ru/Zayavl_2.doc) в 2 экземплярах (подписывается в присутствии консула)
4. для загранпаспорта: заявление родителя-заявителя на имя заведующего консульским отделом Посольства России в Испании о выдаче заграничного паспорта ребенку (бланк выдается в консульстве, там же и заполняется)
5. свидетельство о рождении ребенка (certificado literal de nacimiento, но не libro de familia) в 2 экземплярах с переводом на русский язык; (хватило 2-х экземпляров на весь пакет документов, хотя на всякий случай у меня было 4. все экземпляры оригинальные, не ксерокопии)
6. 8 фотографий ребёнка паспортного размера 3,5 х 4,5 см (цветные или черно-белые)
7. справка из муниципалитета о месте жительства ребенка (empadronamiento) - показать оригинал, отдать ксерокопию;
Все.

Анкета на загранпаспорт, с большим трудом оформляемая онлайн, не нужна вообще. Вице-консул сказал, что это что-то устаревшее.

Ну и заявление на присвоение отчества можете распечатать заранее. Текст такой:
[Spoiler (click to open)]
Заведующему консульским отделом Посольства России в Испании

З А Я В Л Е Н И Е

Я, Фамилия Имя Отчество, родившийся **.**.**** года в г. ********, гражданин Российской Федерации, владелец заграничного паспорта серии **, номер ****, выданного (кем) **.**.*** года, прошу присвоить отчество "Такое-то" моей несовершеннолетней дочери, Фамилия Имя, родившейся **.**.**** года в г. *****************, Испания.

Дата **.**.****

Подпись заявителя


Как правило, российское гражданство и загранпаспорт оформляются течение месяца. Некоторым, правда, фантастически везет:) Спасибо всем!

Итак, две трети процесса легализации ребенка позади. Осталась довольно простая, но медленная часть: присвоение ребенку Индивидуального Номера Иностранца (NIE) и оформление карточки ВНЖ.

Добавить меня в друзья в ЖЖ | твиттер | фейсбук | вконтакте.

Tags: будни эмигранта, дети, испания, легализация, не забудь съесть таблетку
Subscribe
promo ljpromo march 20, 20:00 124
Buy for 10 tokens
Каждый топблогер имеет право на невнимательность, вялый фактчекинг и имитацию истерики. Поэтому мы не будем вспоминать высосанный из пальца пост "Как крымские отельеры сходят с ума". Ну, ошибся администратор отеля, поставил цену в 1200, думая про рубли, а она оказалась в евро. Кстати, эта ошибка…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 118 comments