Промо ЖЖ (ljpromo) wrote,
Промо ЖЖ
ljpromo

Легализация новорожденного в Испании (Свидетельство о рождении, Libro de Familia)

IMG_8036
Ну и заодно, как поменять ребенку имя, если вы в роддоме брякнули что-то не то. Так я, подумав, поменял Alejanra на Aleksandra, пусть у ребенка будет выбор:)
Это в России мы привыкли, что у нас есть неделя, а то и месяц после рождения, чтобы выбрать ребенку имя. Испанцы обычно определяются с именем, как только узнают пол, а уж в родильном отделении имя нужно знать наверняка (хотя бы для регистрации новорожденного в госпитале). Хорошо, что эта запись нелегитимна и в местном ЗАГСЕ можно передумать.

Итак, о легализации. Первый этап квеста я прошел очень бодро.

В течение 24 часов после рождения ребенка вам в палату принесут желтую "справку о рождении". Одну ее часть заполняет сотрудник госпиталя, вторую - вы. Лучше делать это в ЗАГСе, во избежание ошибок.
IMG_8021

Следующий этап - получение свидетельства о рождении. Тут вы становитесь перед выбором, т.к. свидетельство о рождении может быть либо российского образца, либо испанского, но не то и другое одновременно. (Известны случаи, когда добрые люди "теряли" желтую справку, получали в роддоме еще одну и оформляли оба свидетельства, но для нас с вами легальность же превыше всего, правда?)

Свидетельство о рождении российского образца выдается в Генеральном Консульстве (в моем случае это Мадрид). Записаться на прием можно здесь, выбрать время и опцию "Регистрация рождения ребенка с оформлением рос. свидетельства о рождении".
При себе нужно иметь перевод желтой справки присяжным переводчиком - "traductor jurado" (причем ближайший от меня такой переводчик тоже находится в Мадриде) и на месте написать заявление от лица обоих родителей.
Записываться на прием нужно заранее, т.к. оформить свидетельство необходимо в течение месяца после рождения, а очередь на момент моего обращения составляла полтора месяца.
В общем, я записался на 21-е ноября, но, подумав, решил делать испанское свидетельство. Т.к. оно необходимо для оформления прочих документов, первый из которых (санитарная карточка) понадобится мне уже через 5 дней.

Свидетельство испанского образца оформляется в Registro Civil - аналоге российского ЗАГСа.
При себе нужно иметь желтую справку о рождении, карточки NIE обоих родителей и легализованный перевод свидетельства о браке (он должен бы у вас остаться со времен получения въездной визы в Испанию).
Очереди не было, процедура заняла 30-40 минут, после чего нам выдали Certificación del Acta de Nacimiento.
Желтую справку из роддома отобрали.

Далее это свидетельство о рождении должно быть переведено на русский язык все тем же присяжным переводчиком и заверено в консульстве. После чего можно приступить к оформлению российского гражданства и сделать запись о рождении ребенка в паспорте родителя.

Если это ваш первый ребенок, рожденный в Испании, то там же в Registro Civil вам оформят Libro de Familia (Семейная книжка) - это комбинация свидетельств о браке и о рождении детей, красивая, но не имеющая юридической силы в России. Дети, рожденные раньше вне Испании, в книгу вписаны не будут. Говорят, что Libro de Familia оформляется в течение 60 дней после рождения ребенка, мне выдали сразу.
IMG_8039

На этом пока все. Уверен, что успел бы сегодня выполнить еще пару пунктов квеста легализации, но тогда пост получился бы слишком большим:)

Добавить меня в друзья в ЖЖ | твиттер | фейсбук | вконтакте.

Неслучайный пост из сообщества my_first_time - Мой первый раз в Детском доме
Tags: будни эмигранта, дети, испания, легализация
Subscribe
promo eric_artem 19:02, вчера 2
Buy for 20 tokens
Контент 16+ (лексика, описание военной техники и военных действий, изображения) Уж сколько говорят про ядерную войну и про межконтинентальные баллистические ракеты…и при этом мало кто действительно понимают хотя бы в общих чертах, как они работают. Нет, конечно с кучей профессиональных…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 94 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →